1640 字
8 分钟
張敬軒《酷愛》《吻得太逼真》歌詞
説明

本文標題和正文以外文本的字體,在部分設備上看起來可能會有些奇怪,或是「參差不齊」。這是因為這篇文章的語言設定為「zh-HK」(香港繁體),而非網頁其他部分的「zh-CN」(內地/大陸簡體)。

酷愛(粵)
發行日期:2007 年 8 月 16 日
詞:林夕
曲:Vincent Chow
唱:張敬軒

吻得太逼真(國)
發行日期:2008 年 7 月 11 日
詞:陳耀川
曲:Vincent Chow
唱:張敬軒

無論怎得罪 你說我是負累
無論怎麽講 我都覺得虛僞
陪著我等於死去了無情趣
陪伴你那麽久你說是受罪
從前或現在 當我是誰
從前到現在 當我是誰
你這一種伴侶
你這花心蝴蝶

前夜一起睡 你卻沒廉恥
昨夜陪你醉 傷到我心碎
竟講出口 你怕受罪
你竟說我 和你不配
完全忘記 往日為何
完全忘記 往日為何
凌晨迎潮浪戲水
能與我徹夜纏綿

難道愛愛愛愛我對愛情已死心
和你吻吻吻吻吻你吻得太逼真
貪高興好心敷衍 一下卻逼真的親吻
讓我把虛情假意 當作最真心的親吻
我們這 結局太不堪
怪自己 來不及區分
分不出 真假的 愛 恨
你對我 是酷愛 是敷衍
無謂愛愛愛愛愛太過動魄驚心
我想問問問問問我該怎麽脫身
我估錯 這個世界 得到教訓
你卻說 花花世界 不必當真
怎相信人 命中怎麼 愛著你為人
多麽傷人 讓我愛上 薄情的紅唇


立甚麼心腸 我對你極善良
拿什麽心腸 面對我的善良
如若你肯想想 我這樣受傷
能不能想一想 你讓我多傷
你會知愛情 毒於砒霜
你的愛就像 完美毒藥
你怎安心 可不改漂亮
對手斷腸 你依然漂亮

怎想像 共你已同享 多少很真確晚上
不敢想 曾與你度過 多少真實的晚上
一轉頭 纏綿後 要罰離場
一轉眼 熱戀後 身受重傷

難道愛愛愛愛我對愛情已死心
和你吻吻吻吻吻你吻得太逼真
貪高興好心敷衍 一下卻逼真的親吻
讓我把虛情假意 當作最真心的親吻
我們這 結局太不堪
怪自己 來不及區分
分不出 真假的 愛 恨
你對我 是酷愛 是敷衍
無謂愛愛愛愛愛太過動魄驚心
我想問問問問問我該怎麽脫身
我估錯 這個世界 得到教訓
你卻說 花花世界 不必當真
怎相信人 命中怎麼 愛著你為人
多麽傷人 讓我愛上 薄情的紅唇

彷似幻像 你給我的愛
深淵萬丈 你把我的愛
是玩具磨爛後變絕情
用盡後丟棄荒野埋葬
難為這洗劫 永沒罪證
你犯的罪狀 沒人知道
道別並無罪 也沒權問 你內情話
用什麽證明 你的親吻 真的殘忍

難道愛愛愛愛我對愛情已死心
(我都唔知點解你忽然對我無晒感覺)

和你吻吻吻吻吻你吻得太逼真
(我不知為什麽你現在對我毫無感覺)

貪高興好心敷衍 一下卻逼真的親吻
(以前嗰種快樂就好似成為一種罪惡)

讓我把虛情假意 當作最真心的親吻
(以前種種快樂就好像成為一種罪惡)

我們這 結局太不堪
(連我失眠 你都唔多覺)

怪自己 來不及區分
(我的心情 你不聞不問)

分不出 真假的 愛 恨
(或者其實所謂愛情都只係互相搵 個 寄托)

你對我 是酷愛 是敷衍
(或者其實所謂愛情都只是彼此填滿寂寞空虛)

無謂愛愛愛愛愛太過動魄驚心
(或者係一場即興嘅 幻覺)

我想問問問問問我該怎麽脫身
(或者是一種衝動的 幻覺)

我估錯 這個世界 得到教訓
(連自己都唔知道乜係喜 乜嘢係樂)

你卻說 花花世界 不必當真
(讓自己失去理智到最後 得到教訓)

怎相信人 命中怎麼 愛著你為人
(幾時有感覺 又幾時無晒知覺 就算你冇突然失去下落 我哋之間都可能已經落幕)

多麽傷人 讓我愛上 薄情的紅唇
(何時有感覺 到何時沒有知覺 就算你突然失去音訊 你我之間早就可能不該繼續)

難道愛愛愛愛我對愛情已死心(把失敗換教訓)
和你吻吻吻吻吻你吻得太逼真(你吻得太逼真)
貪高興好心敷衍 一下卻逼真的親吻(不死去算幸運)
讓我把虛情假意 當作最真心的親吻(我已無法脫身)
我們這 結局太不堪(看 全沒罪案發生)
怪自己 來不及區分(Oh 最後悲劇發生)
分不出 真假的 愛 恨(為著聚散不需責任)
你對我 是酷愛 是敷衍(我愛的深 你沒責任)
無謂愛愛愛愛愛太過動魄驚心(一起若像軟禁)
我想問問問問問我該怎麽脫身(都怪我太認真)
我估錯 這個世界 得到教訓(無疑離開先更)
你卻說 花花世界 不必當真(把薄情的紅唇)
怎相信人 命中怎麼 愛著你為人(合襯)
多麽傷人 讓我愛上 薄情的紅唇(親吻)

張敬軒《酷愛》《吻得太逼真》歌詞
https://simonsunchn.github.io/posts/2026-01-04-吻得太逼真-酷爱-歌词/post/
作者
SimonSunCHN
发布于
2026-01-04
许可协议
CC BY-NC-SA 4.0